Prevod od "oko mene" do Italijanski


Kako koristiti "oko mene" u rečenicama:

Nisam želela da niko bude èudan oko mene.
Non volevo che nessuno avesse pietà di me.
Potom je ušao u biblioteku i pucao u sve oko mene.
E poi è entrato in biblioteca, sparando su tutto attorno a me.
Primecujem da ljudi oko mene uvek prave neku vrstu veze, poput prijateljstva ili romanse, ali ljudske veze uvek vode u zbrkane komplikacije... sasvimcenost, zajednistvo, voznja drugih do aerodroma.
Vedo che le persone intorno a me creano diverse relazioni tra loro come amicizia, o amore. Ma i legami umani si lasciano sempre dietro complicazioni. Compromesso.
Moj uredni mali svet laži se ruši oko mene, a ne smem reæi nikom živom, posebno ne Deb.
Il mio piccolo mondo ordinato di menzogne si sta sfaldando attorno a me. E non posso dirlo a nessuno. Specialmente non a Deb.
Bolje se osjeæam kad je oko mene puno gubitnika.
È una sensazione migliore, quando ci sono tanti perdenti.
Èak i sada, svi oko mene umiru.
Anche adesso, tutti quelli che mi stanno vicino muoiono.
Dokle god sam živ, svi oko mene su u opasnosti.
Finche' rimango in vita, tutti quelli che mi stanno intorno sono in pericolo.
A oko mene su svi padali bolesni kao muhe!
Come vanno le tue gambe? La gente cadeva intorno a me come mosche! - Guarda.
Ali sve oko mene je sada lukavo, licemerno i nepošteno.
Ma adesso sono circondato solo dall'inganno, l'ipocrisia e la disonesta'.
Bez njega, svet oko mene se menja.
Senza di lui, il mondo intorno a me cambia
Razbacani listovi, pesme, reèi mudrosti, bajke... sve oko mene.
Pagine sparse, canzoni, perle di saggezze, favole, tutte attorno a me.
Mislim, da sam mislila da ne mogu da kontrolišem sebe, a onda je možda svet oko mene poèeo da dobija smisao.
Pensavo, se riesco a controllare me stessa, allora forse il mondo intorno a me comincera' ad avere significato.
Komandant je spalio mesto do pepela oko mene.
Il comandante appicco' il fuoco per creare la cenere intorno a me.
Pokušavala sam je izvuæi iz ruševima, gledala sam kako je iskrvarila, dok ste vi oko mene pretvarali sve u pakao.
Cercavo di liberare mia madre dalle macerie, la vedevo morire dissanguata. Mentre intorno a me, tutti voi scatenavate l'inferno.
Volela bih da skineš košulju i šepuriš se oko mene.
Vorrei che ti togliessi la maglia e camminassi impettito intorno a me.
Obmotavala se oko mene sve dok više nisam znao koja je senka moja.
Mi avvolgeva a tal punto da non distinguere piu' chi fossi.
Pokušavaš da me ušuškaš u lažan oseæaj sigurnosti dok se kandže tvoje istrage skupljaju oko mene, a?
Vuoi farmi cadere in un falso senso di sicurezza... mentre vengo afferrato dagli artigli della tua indagine, eh?
Kružiš oko mene kao avet smrti, Danijele.
Mi stai addosso come lo spettro della morte, Daniel.
Moram biti Kriznoj sobi s mojim èitavim osobljem i ekipom savetnika oko mene.
Devo stare nella Situation Room con tutto il mio staff e il mio gruppo di consiglieri.
Unervozio sam se - bez konopca, bez sigurne linije, ceo svet se kreće oko mene - i pomislio sam: " U nevolji sam."
Ero molto teso -- non avevo corde di sicurezza e il mondo intero mi ruotava attorno -- e mi son detto "Sono nei guai."
Ali bilo je ljudi oko mene koji se nisu ni plašilii.
Ma c'era gente intorno a me che non si riparava neanche.
Dakle, ako želim da muzika postigne određeni intenzitet, prvi korak za mene je da budem strpljiv, da osluškujem šta se dešava i izvučem to iz nečega što se dešava oko mene.
Così se voglio che la musica raggiunga un certo livello di intensità, la prima cosa per me è essere paziente, ascoltare quello che succede e prendere spunto da quello che mi circonda.
Ponekada je bilo naporno, naročito za one oko mene.
A volte è stato doloroso, specie per le persone che mi erano vicine.
Ako imamo taj svet i taj ekran i ako postoji taj fizički svet oko mene, nikada ne bih mogao da ih povežem na jednom mestu.
Se ci fosse questo mondo su questo schermo, e se ci fosse il mondo fisico intorno a me, non potrei averli entrambi nello stesso posto.
Nisam čak ni doktor-humanitarac i ne mogu vam opisati koliko puta sam se osećala bespomoćnom gledajući ljude oko mene kako ginu, a ja ih ne mogu spasiti.
Non sono neanche un medico volontario, ed è indescrivibile quante volte mi sono sentita inutile con persone che mi morivano di fronte senza riuscire a salvarle.
A zatim i to što je ova rasprava ocrtavala geografske granice oko mene.
E poi ho pensato che questo dibattito stava ridisegnando i confini intorno a me.
Sa kompjuterskim vidom, mogu da procenim gde se nalaze kola oko mene, na neki način i kuda idu.
Con la visione computerizzata, posso prevedere più o meno dove sono le auto intorno a me e dove stanno andando.
Muka mi je od svega, mrzovoljna sam, umorna, i toliko sam loše volje, i veliki crni oblak mi visi nad glavom, i takvim danima, izgleda da su svi oko mene takođe nesrećni.
Sono stufa, irritata, stanca, e indietro con qualcosa, una grande nuvola nera mi aleggia sulla testa e sembra che chiunque intorno a me si senta così.
Ja sam biće energije povezano sa energijom oko mene kroz svest moje desne hemisfere.
Io sono un essere energetico connesso all'energia intorno a me attraverso la consapevolezza del mio emisfero destro.
oko mene i odvojena od vas.
intorno a me e distinto da voi.
Ali odmah potom me je opčinila veličanstvenost sve te energije oko mene.
Ma poi sono stata immediatamente affascinata dalla magnificenza dell'energia intorno a me.
Zatim sam se našao ovde u San Francisku i svi oko mene su to radili.
Poi mi sono ritrovato qui a San Francisco e tutti lo stavano facendo.
Moje ponašanje je oduvek zbunjivalo neotezala oko mene i želeo sam da objasnim neotezalima u svetu šta se dešava u glavama otezala i zašto smo to što jesmo.
Il mio comportamento ha sempre confuso i non procrastinatori a me vicini, e volevo spiegare ai non procrastinatori del mondo cosa accade nella testa dei procrastinatori, e perché siamo come siamo.
I tako je ta ideja o smrti bila svuda oko mene jer je moja majka takođe verovala da ću ja biti sledeća, a zatim i ona.
E così avevo questa idea di morte tutto intorno a me perché mia madre credeva anche che sarei stata la prossima, e che lei sarebbe stata la prossima.
Onda sam mogao osetiti da se nešto u meni menja, pa sam vikao i vrištao, i primetio sam da su svi oko mene radili istu stvar.
E allora ho iniziato a sentire che qualcosa in me cambiava, e ho urlato e ho gridato, e ho notato che tutti intorno a me stavano facendo lo stesso.
Kad udješ u zemlju koju ti daje Gospod Bog tvoj da je naslediš, i naseliš se u njoj, ako kažeš: Da postavim sebi cara, kao što imaju svi narodi oko mene,
Quando sarai entrato nel paese che il Signore tuo Dio sta per darti e ne avrai preso possesso e l'abiterai, se dirai: Voglio costituire sopra di me un re come tutte le nazioni che mi stanno intorno
Eda li sam more ili kit, te si namestio stražu oko mene?
Son io forse il mare oppure un mostro marino, perché tu mi metta accanto una guardia
Onda znajte da me je Bog oborio i mrežu svoju razapeo oko mene.
Sappiate dunque che Dio mi ha piegato e mi ha avviluppato nella sua rete
Kad još beše Svemogući sa mnom, i deca moja oko mene,
quando l'Onnipotente era ancora con me e i giovani mi stavano attorno
Izagnavši me opet su oko mene; oči su svoje uprli da me obore na zemlju.
Eccoli, avanzano, mi circondano, puntano gli occhi per abbattermi
Opkoliše me psi mnogi; četa zlikovaca ide oko mene, probodoše ruke moje i noge moje.
E' arido come un coccio il mio palato, la mia lingua si è incollata alla gola, su polvere di morte mi hai deposto
Kad hodim i kad se odmaram, Ti si oko mene, i sve puteve moje vidiš.
mi scruti quando cammino e quando riposo. Ti sono note tutte le mie vie
Da kažem: Da ako me mrak sakrije; ali je i noć kao videlo oko mene.
Se dico: «Almeno l'oscurità mi copra e intorno a me sia la notte
Otrov onih što su oko mene, pogibao usta njihovih neka se obrati na njih.
Signore, non soddisfare i desideri degli empi, non favorire le loro trame
0.45391607284546s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?